Pimiento; pebrotera, pebrera, pesteta, coralet
Capsicum spp.
1764 Ros
País Valencià
Pèbre, pimienta: especia aromática que viene de la India Oriental. La pimienta que se hace del pimiento molido, después de seco, se nombra en valenciano, pèbre roig.
[ROS, Carlos (1764): Diccionario Valenciano-Castellano, escrito por Carlos Ros, Notario y Escrivano público, por Autoridades Apostólica, y Real, natural de esta muy Noble Insigne, Lealíssima, y Coronada Ciudad de Valencia. En Valencia. En la Imprenta de Benito Monfort, junto al Hospital de los Estudiantes. Año 1764.] books.google.es
1823 Bory de Saint-Vincent
Andalucía
8. L'ANDALUSIE. [...] Les côtes n'offrent pas moins de sources de richesses, et les pêcheries d'Anchois et de Thons [atunes] y rivalisent avec celles de Provence; les melons les plus parfumés, la pastèque [sandía] et d'autres cucurbitàcées, des Oignons sucrés d'un volume extraordinaire, de l'ail dont on exporte le superflu, des pimens piquans ou doux, la garbance ou Pois-chiche, des figues qu'on mange fraîches ou desséchées, avec des olives diversement préparées, les plus grosses et les meilleures connues, couvrent les marchés des villes. La plupart des poissons d'eau douce du reste de l'Europe se retrouvent dans les rivières de l'Andalousie où les Esturgeons du Guadalquivir y atteignent une taille démesurée. [...] (p.307)
[BORY DE SAINT-VINCENT, Jean-Baptiste (1823): Guide du Voyageur en Espagne, par M. Bory de Saint-Vincent, correspondant de l'académie de sciences, l'un des officiers supérieurs anciennement attachés au dépôt de la guerre, et aide-de-camp de son excellence le duc de Dalmatie, durant la dernière guerre d'Espagne (1808 a 1813). Louis Janet, librairie, rue Saint-Jaques, n.º 5. Paris. 1823.] books.google.es
1845-1850 Madoz
País Valencià
ALBERIQUE (part. Jud., Valencia) [la Ribera Alta, València]: También se cosechan en abundancia aceite, algarroba, trigo, maíz, frutas, melones, pimientos apetecibles por lo grandes y dulces, alfalfa, hortaliza y legumbres.
ALDAYA [Aldaia, l'Horta Sud, València]: Producciones: trigo, algarrobas, aceite, vino, seda, cáñamo, toda clase de hortaliza, en particular muchos pimientos, y diversas frutas, siendo los melones muy estimados por su exquisito sabor.
Castilla y León
ALBILLAS [río Arbillas, afluente del Tiétar, discurre por Ávila]: Da movimiento a diferentes molinos harineros de Poyales del Hoyo, y a otros de pimiento.
Extremadura
ALDEANUEVA DEL CAMINO [municipio de la comarca Valle de Ambroz, Cáceres]: Hay 80 oficinas que se llaman ‘sequeros’, para resecar el pimiento en rama antes de llevarlo a los molinos. [...] Producciones: la de cereales es muy escasa, pero en cambio, es abundantísima la de pimiento, vino y frutas de todas clases; es regular la de lino, aceite, seda, legumbres, bellota, castañas y heno.
Murcia
ALGUAZAS [municipio de la Vega Medai del Segura]: En todo el término no se hallan sino dos cabezos [?] que sirven para secar las cosechas de panizo y pimiento. [...] Produce trigo, cebada, maíz, pimiento, habichuelas, patatas, aceite, seda, frutas, ganado.
Andalucía
AGUILAR DE LA FRONTERA [antiguo partido judicial de la comarca Campiña Sur, Córdoba]: El comercio consiste en la exportación de la hortaliza a los pueblos inmediatos, y el aceite, vino, trigo y pimientos secos a Sevilla, Málaga, Cádiz y los puertos.
ALGECIRAS [ciudad del Campo de Gibraltar, Cádiz]: [En una tabla] Mercancías de que se componían los cargamentos de los buques entrados: Aceite de olivo, aguardiente, algodón hilado, almendrón, alpargatas, arroz, azúcar, bacalao, botones de seda, cacao, café, canela, cañamazo, caoba, cebada, cecina, cintas de algodón, colonia, cregüelas [creas o crehuelas], cueros al pelo, dinero, encage, felpas de seda, habas, hierro, higos secos, jabón, maíz, mantas o cobertores, medias de algodón, muestras de quincalla, paños, pañuelos de seda, papel, pasas, pelo de camello, pimiento molido, plomo en munición, productos químicos y farmacéuticos, queso, sarga de seda, seda torcida, tablas y tablones de pino, tafetán, tela de seda para chalecos, tela de lana, tela de algodón, terliz, trigo, vino, efectos varios.
[MADOZ, Pascual (1845-50). Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar. Imprenta de D. Pascual Madoz. Calle de Jesús y María, núm.28 & Est. Tipográfico-Literario Universal, Calle de la Madera baja, núm.4. Madrid.] 1845: Tomo I (ABA-ALI), Tomo II (ALI-ARZ); 1846: Tomo III (ARR-BAR), Tomo IV (BAR-BUZ), Tomo V (CAA-CAR); 1847: Tomo VI (CAS-COR), Tomo VII (COR-EZT), Tomo VIII (FAB-GUA), Tomo IX (GUA-JUZ), Tomo X (LAB-MAD); 1848: Tomo XI (MAD-MOS); 1849: Tomo XII (NAB-PEZ), Tomo XIII (PIA-SAZ), Tomo XIV (SEA-TOL), Tomo XV (TOL-VET); 1850: Tomo XVI (VIA-ZUZ). Consultas online: diccionariomadoz.com1916 Cuadros de Costums
País Valencià: Castelló de la Plana
(La Magdalena.) Completa este cuadro la degollació dels inocents, vullc dir, la matança y pelamenta de pollastres y conílls; y els frexitonéts d' anguiles, pernilét, cansalá vinaeta, caragòls de montanya, llonganiçetes, botifarronets de la Binsa, magrets y costelletes de cèrdo y de cabrit, alléts, cebeta, pesoléts, fesòls carícs, tavelles y carjoferes, etc., sinse faltar les ensalaetes de ansisam y andivia, olivetes del cuquello y vèrdes (sanseres y trecáes) en saborija, la tollineta, çorra grasoneta [tonyina de sorra, plat típic] y el imprescindible all y óli, per-a la rostimenta de les chulles de borrego. Els mes modests y els mes pòbres, li tiren en bala al arroçét en ganya d' abaéjo, als talpóns y rates d' hòrta, a algún gát casolá y als caragolets plans en salsa carregaeta de coralét [pesteta]. [...] (p.24, pdf 1)
(El mestre Geperudét.) 'Pòbre, Salso, sempre m' enrecordaré d' éll! Encarqa 'm se represente en aquella bateta cuadros grans, de colórs (en una 'specie de culero en mitg l' esquena, per a enfundar el cóno truncát de la seua gèpa), y un cordó d' estám, en borldes negres, per-a sugectárla per la cintura y un barretét de púnt de calça, com si portára 'l cap dins d' una pebrera vèrda. [...] (p.41, pdf 1)
(Eleménts de la sèrie alcohólica. Nocturnos.) (Merequildo) cantánt socarronamént y en aire de andante maestroso:
"La marusiña está... / y el marusiño no sabe nada." / ... / Y al tabernácul vá anár / menjánt sardina y pebrera, / l' ardenta sét vá apagár / y la bóta vá buidár / chuplánt com la sangonera / al despertár. (p.195, pdf 2)
[RIBÉS Y SANGÜESA, Enrich (1916): Cuadros de Costúms Castellonénchs, en aditament de tipos de la tèrra (en serio y en broma). Obra premià per unanimitat en los Jochs Florals de lo Rat-Penat celebrats en Valencia el dia 31 de agost del any 1915. Imp. Hijos de J. Armengot. Castellón.] repositori.uji.es (2 pdf)
1920 J. Pascual Tirado
País Valencià: Castelló de la Plana
Per cert que l'altre dia fregant-li en una çamarra vella tant li va fregar en podeldoc* que la va encendre en flama... Vallgue que jo que estava llavant el piso li vaig soltar el poal, que si no la pobreta mor torrá com una pebrera.
*Podeldoc: bálsamo opodeldoc, alcoolado de jabón animal alcanforado.
[PASCUAL TIRADO, José (1920): De la Vida Castellonera: El Nadal de un remendó. pp.235-242. En el Boletín de la Sociedad Castellonense de Cultura (BSCC). Número VIII. Diciembre de MCMXX. Castellón.] castellonenca.com
www.jacint.es - portellweb@yahoo.es
Recopilación bibliográfica y transcripciones de Jacint Cerdà