Mirto, arrayán; murta

Myrtus communis


Pantalla anterior


1580 Onofre Pou

Catalunya

Les parts del Arbre, y altres:

[...] Olivetes de llor, o murtera, o de qualsevol altre semblant. [...] (fulles 40-42)

*No transcribim la traducció en llatí

[POU, Onofre (1580): Iesus: Thesaurus Puerilis. Authore Onophrio Povio Gerundensi Artium Doctore. Apud Ioannem Paulum Menescal. Barcinone.] books.google.es


1628 Tassas

Corona de Castilla

Precios de suela y vadana:

[...] Cada cuero vacuno entero, que son dos medios partidos por medio, ochenta y cinco reales; y al mismo precio, el de çumaque y arrayán. Cada cuero de los medianos, a sesenta y seis reales, y al mismo precio el de çumaque y arrayán. Cada cuero de vaca, y de los más pequeños de bueyes, cincuenta reales, y lo mismo el de çumaque y arrayán. Cada cuero del derecho, a treinta y seis reales, y lo mismo el de çumaque y arrayán. [hoja 30]

Suelas de Índias:

[...] Un par de botines de cordován con palmillas de suela blanca, de arrayán, o corteza, o otra qualquier suela, de seis, siete y ocho puntos, quatro reales y medio, y de nueve, diez y onze puntos, un quartillo más cada punto en cada par; y siendo con palmilla de cordován, un quartillo menos cada par, conforme está dicho, con la distinción de puntos. [hoja 31]

[TASSA DE LOS PRECIOS A QUE SE HAN DE VENDER LAS MERCADERÍAS Y OTRAS COSAS DE QUE NO SE HIZO MENCIÓN EN LA PRIMERA TASSA, Y REFORMACIÓN QUE AORA SE HA HECHO POR LOS SEÑORES DEL CONSEJO, EN ALGUNOS PRECIOS QUE SE PUSIERON EN ELLA. Con las declaraciones de algunas dudas que se han ofrecido sobre la observancia de la Premática que se publicó en treze de Setiembre de mil y seiscientos y veinte y siete años, con la primera Tassa. Madrid. 1628.] google.es/books


1726-1739 Diccionario de Autoridades

Corona de Castilla

ARRAYAN. s. m. Planta que siempre está verde. Hai dos espécies, la una doméstica, y la otra sylvestre, y cada una se divide en otras dos, que se llaman blanca y negra, por tener la una el colór verde obscúro, y la otra en su comparación mas claro. El hortense ù doméstico prodúce los ramos à manéra de sarmientos correosos y mui tratables, la cortéza algo roxa, y las hojas un poco largas, y de mediáno gruesso, las quales están siempre verdes, y la flor es blanca, y tan olorosa, que se destíla de ella un agua mui delicada para confeccionar perfúmes, y el fruto es largo, y algo semejante à las aceitúnas salváges. El sylvestre no crece tan alto como el doméstico, ni prodúce el fruto tan grande. El orígen de esta voz es del nombre Arábigo Rahanan, que significa verde, por estarlo siempre esta planta, que tambien se llama Myrto y Murta. Lat. Myrtus. LAG. Diosc. lib. 1. cap. 128. Es el Arrayán compuesto de diversas substáncias, y aunque tenga partes sutíles y notablemente calientes, en él todavia domínan las terrestres y frias. COMEND. sob. las 300. fol. 33. Son consagrados à la Diosa Venus entre los árboles los arrayánes. OV. hist. Chil. fol. 174. De la qual hasta el mar hai dos léguas de la mas agradable y vistosa vega que se conóce, toda llena de myrtos y arrayánes.

[REAL ACADEMIA ESPAÑOLA (1726-1739). Diccionario de la Lengua Castellana en que se explica el verdadero sentido de las voces, su naturaleza y calidad, con las phrases o modos de hablar, los proverbios o refranes, y otras cosas convenientes al uso de la lengua. Tomo I (A-B), Tomo II (C), Tomo III (D-F), Tomo IV (G-N), Tomo V (O-R), Tomo VI (S-Z).] Buscador online (Diccionario de Autoridades): apps2.rae.es


1764 Ros

País Valencià

Murta, arranyán: planta que siempre está verde; también se nombra mirto. Murtò, el fruto del arrayán.

[ROS, Carlos (1764): Diccionario Valenciano-Castellano, escrito por Carlos Ros, Notario y Escrivano público, por Autoridades Apostólica, y Real, natural de esta muy Noble Insigne, Lealíssima, y Coronada Ciudad de Valencia. En Valencia. En la Imprenta de Benito Monfort, junto al Hospital de los Estudiantes. Año 1764.] books.google.es


1823 Bory de Saint-Vincent

Catalunya

11. PRINCIPAUTÉ DE CATALOGNE. [...] Loin de proscrire les arbres comme le Castillan, l'habitant de Catalogne connaît l'importance des forêts; non-seulement il ne porte point dans le sein de celles-ci une imprévoyante cognée, mais il les ménage, les soigne ou les exploite avec régularité; il les augmente même par des plantations bien entendues. Aussi ne voit-on nulle part, dans la Péninsule, autant d'arbres divers; tous ceux de la France, entre autres l'Ormeau [olmo], le Hêtre [haya], le Châtaignier et diverses espèces de Chênes, y mêlent dans les bois leurs rameaux à ceux des Lauriers, des Cyprès et d'autres arbres habitants de climats plus chauds; c'est ici que les Cistes, les Myrtes et les Romarins commencent à croîre pour parfumer les coteaux arides où les forèts n'ont encore pu s'étendre. (p.323)

[BORY DE SAINT-VINCENT, Jean-Baptiste (1823): Guide du Voyageur en Espagne, par M. Bory de Saint-Vincent, correspondant de l'académie de sciences, l'un des officiers supérieurs anciennement attachés au dépôt de la guerre, et aide-de-camp de son excellence le duc de Dalmatie, durant la dernière guerre d'Espagne (1808 a 1813). Louis Janet, librairie, rue Saint-Jaques, n.º 5. Paris. 1823.] books.google.es


1845-1850 Madoz

Andalucía

ALGAIDA [La Algaida o Colonia Agrícola Monte Algaida, núcleo de población de Sanlúcar de Barrameda, Costa Noroeste de Cádez]: Gran parte se halla plantada de pinar, dividida en seis suertes, y varios ribetes de arbustos y monte bajo, en que se encuentran diversas clases de yerbas medicinales y aromáticas; entre ellas el aroma y el malvavisco de excelente calidad; siendo también de la misma, los productos de almajos [Suaeda sp.] y barrilla. El lentisco, el arrayán [mirto], la adelfa y la vid silvestre son los arbustos que más dominan; también se da algo de zarzaparrilla.

[MADOZ, Pascual (1845-50). Diccionario geográfico-estadístico-histórico de España y sus posesiones de Ultramar. Imprenta de D. Pascual Madoz. Calle de Jesús y María, núm.28 & Est. Tipográfico-Literario Universal, Calle de la Madera baja, núm.4. Madrid.] 1845: Tomo I (ABA-ALI), Tomo II (ALI-ARZ); 1846: Tomo III (ARR-BAR), Tomo IV (BAR-BUZ), Tomo V (CAA-CAR); 1847: Tomo VI (CAS-COR), Tomo VII (COR-EZT), Tomo VIII (FAB-GUA), Tomo IX (GUA-JUZ), Tomo X (LAB-MAD); 1848: Tomo XI (MAD-MOS); 1849: Tomo XII (NAB-PEZ), Tomo XIII (PIA-SAZ), Tomo XIV (SEA-TOL), Tomo XV (TOL-VET); 1850: Tomo XVI (VIA-ZUZ). Consultas online: diccionariomadoz.com


1886 Leopoldo Martínez

Andalucía

Utilidad del mirlo: Cuanto queda dicho del tordo como comestible, es aplicable al mirlo, el cual compartía con aquel, en Roma, los honores de los festines de Apicio y demás gastrónomos célebres. El arrayán y el enebro dan a la carne del mirlo un aroma delicioso. [...]

[MARTÍNEZ REGUERA, Leopoldo (1886): Ornitología de Sierra Morena. Imprenta de Fortanet. Calle de la Libertad, 29. Madrid.] bibliotecavirtualdeandalucia.es


1916 Cuadros de Costums

País Valencià: Castelló de la Plana

(A la Magdalena.) Agüeles, agüelos, dònes, hòmens, xiquetes, xiquets, tóts a bandaes, anabem cap-a la Madalena; úns a pèu, atres a cabáll d' aques, machos y burros; pero els mes acomodats empleaben faetóns, galeretes, tartanetes, coches-diligències, carréts atartanats, carros en vèla y sinse vèla, en dèu o dotce asientos o cadires d' espart, ahon estaben com a figues en cofí. Y com alguns carros y caballeríes els portaben adornats en palmes, rams de llorér y de flórs, y baladres y murta y mantes bordáes en colors y poms de madronyos o alborsos d' estám, rójos, vèrts, gròcs, bláus y negres, y les colleres y colleróns en llaços llamatius y campanillos y  cascabélls, donaben a la festa un aspècte fantástic, poètic, algo que recordaba 'l salvagisme marróc. [...] (p.22, pdf 1)

(Les festes del V centenari en 1.866 -del Lledó-.) Els carrérs del transit, estaben adornáts entrenta huít árcs de murta y fóren construíts per lo mestre de fustérs, Ramón Monçó; y ademés les banderetes espanyòles, farolets a la valenciana, cobertórs en els balcóns y finestres de les cases, etc., etc. [...] (p.60, pdf 1)

[RIBÉS Y SANGÜESA, Enrich (1916): Cuadros de Costúms Castellonénchs, en aditament de tipos de la tèrra (en serio y en broma). Obra premià per unanimitat en los Jochs Florals de lo Rat-Penat celebrats en Valencia el dia 31 de agost del any 1915. Imp. Hijos de J. Armengot. Castellón.] repositori.uji.es (2 pdf)


www.jacint.es - portellweb@yahoo.es

Recopilación bibliográfica y transcripciones de Jacint Cerdà

En continua actualización.